本所未辦理賽前甄選,與賽兩位同學以個人身分報名參加。黃、郭倆位同學的傑出表現,台師大翻譯所全體師生與有榮焉。
2009年首屆海峽兩岸口譯大賽(總決賽),是兩岸第一次舉辦跨區域的口譯比賽,於四月十二日在廈門進行。比賽的規模頗大,現場約有兩三百位觀眾觀賞比賽,選手與觀眾之間也有互動,另外比賽全程由廈門電視台錄製,之後將播出且發行。
這項口譯大賽的第一名和第二名分別由台灣師範大學翻譯研究所二年級的黃致潔同學及一年級的郭恬君同學奪得,黃致潔同學贏得全額獎學金資助,將赴英國遊學一週。
總決賽的選手分別來自福建賽區、東北賽區、湖北賽區和台灣賽區,由50多所大學中選拔出14名選手參加總決賽。內容則分為對話口譯、會議口譯和應變考驗3個環節,由兩岸9名專家組成的評審委員組現場評分。
該項比賽非常特殊之處就是,第一、二名都是台灣選手獲得(黃致潔與郭恬君),獲得特等獎(即第一名)獎項的黃致潔同學,說道:成績揭曉時,頗令人意外,因為當初並不覺得大陸舉辦的比賽會給台灣選手拿大獎。而且恰好冠、亞軍又都是台師大翻譯所口譯組的學生。其實台師大翻譯所,一直是台灣非常熱門的科系選擇,先前因大堡礁島主徵選的新聞特別火紅,因為台灣唯一入圍的王秀毓也是台師大翻譯所口譯組校友。
比賽結束後,黃、郭倆位和大陸多位選手也作交流,一致認為口譯雖然被認為是光鮮亮麗的行業,社會大眾往往對口譯充滿好奇,但是實質的了解依然不夠。口譯員的養成的訓練絕不亞於醫師或律師,由於這項專業在亞洲仍屬新興領域,所以一般民眾認識不足。因此口譯比賽就成了讓社會大眾更加了解翻譯專業的好方法。另外比賽採淘汱賽制,過程精采,可看性也高,所以當天比賽現場也吸引許多非口譯專業的觀眾到場參加。
以下為大陸的新聞及網路上相關資訊報導
- 與有榮焉(Michelle's little corner of the world)
- 首屆海峽兩岸口譯決賽 臺師大女生折桂 中國海峽網
- 首屆海峽兩岸口譯大賽總決賽,臺灣師大女生奪冠,將赴倫敦游學一周海峽導報